МОЌНИ ЦИТАТИ ОД КНИГАТА “ОРКАНСКИ ВИСОЧИНИ” – ЕДНА ОД НАЈУБАВИТЕ КНИГИ ЗА ЉУБОВТА И СТРАСТА

Оркански височини (Wuthering Heights) е готски роман, единствен на англиската писателка Емили Бронте. Прв пат би издаден во 1847 година под псевдонимот Елис Бел, а било издадено и второ, постхумно издание на книгата, под уредништво на нејзината сестра Шарлота Бронте.

Името на романот произлегува од карпестиот реон Јоркшир, каде што и се одвива дејството. Самата придавка „орканско“ (wuthering) се однесува на бурно време. Во романот се раскажува страсната, но попречена љубовна приказна помеѓу Хитлиф и Кетрин Ерншо, која што ќе ги уништи и нив и нивните блиски.

Иако „Оркански височини“ денес се смета за еден од највеличествените романи во англиската литература, во тоа време бил мета на доста критики поради суровите описи на психичко и физичко измачување. Иако на почетокот „Џејн Ер“ од Шарлота Бронте се сметал за најдобриот роман од сестрите Бронте, повеќето подоцнежни критичари коментираат дека оригиналноста на „Оркански височини“ го прави романот супериорен. Овој роман е многупати адаптиран на филмското платно, како и телевизиски и радио продукции, балет, опера итн.

Љубовта е моќен двигател, ако не и најголемиот, што инспирира многу писатели и режисери да дадат се од себе. Се сеќаваме на големи љубовни приказни токму заради емоцијата што ни ја пренесуваат и вербата дека постои вистинска љубов. Овој роман треба да биде еден од најдраматичните текстови на оваа планета. Непредвидливото однесување на ликовите и безобразните изјави се неспоредливи во однос на високата драма, особено кога станува збор за работите на срцето. Еве неколку од најпознатите  цитати од лудото ремек дело на Бронте.

1. „Тој никогаш нема да знае дека го сакам: и тоа, не затоа што тој е убав, туку затоа што тој е повеќе јас, отколку што сум јас на себеси. Од што и да се создаваат душите, неговите и моите се исти “.

2. „Ако загинеше сè околу, но тој остане, јас сепак треба да продолжам да борам; но ако останеше сè друго, а тој беше уништен, универзумот ќе се сврти како кон моќен странец “.

3. „Ако тој сакаше со сите сили на своето чувствително битие, сепак не можеше да сака нит како осумдесет годишен старец што може да сака во еден ден“.

4. „Ако некогаш погледнавте во она што го знам за вас, јас би бил вашиот роб“.

5. „Мојата љубов кон Линтон е како зеленило во шумата: времето ќе го промени, јас сум добро свесен, бидејќи зимата ги менува дрвјата. Мојата љубов кон Хитклиф наликува на вечните карпи,  извор на малку видливо задоволство, но неопходно. Нели, јас сум Хитклиф. Тој е секогаш, секогаш во мојот ум: не како задоволство, повеќе од задоволство, нешто како моето битие “.

6. „Знаете дека можев што поскоро да ве заборавам како мое постоење!“

7. „Морам да се потсетам да дишам – скоро и да го потсетам срцето да ми чука!“

8. „Тешко е да се прости и да се погледне во тие очи и да се почувствуваат тие потрошени раце“, одговори тој. Повторно ме бакна. Не дозволувај да ти ги видам очите! Простувам што ми направи. Го сакам мојот убиец – но твојот! Како можам да го сакам?”

9. „Небото не ми се чинеше како дом; и го скршив срцето со плачење за да се вратам на земјата; и ангелите беа толку лути што ме испуштија кон средината на ридот, на врвот на Орканската  височина; каде што се разбудив од радост “.

10. „И јас се молам за една молитва – ја повторувам сè додека не се зацврсти на мојот јазик – Кетрин Ерншо, за да не почиваш сè додека живеам! Рече дека те убив – прогонувај ме, тогаш!… Биди со мене секогаш – земи ме во каква било форма – изнервирај  ме само не ме оставај во оваа бездна, каде не можам да те најдам! “